aprender chino

(Español) 5 Razones Por Las Que Aprender Chino No Es Tan Difícil!

Luis Enrique Blog & App Updates, Learning Chinese 0 Comments

Sorry, this entry is only available in European Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Para muchos de los que hablamos español, la sola idea cómo empezar a aprender chino puede parecer demasiado desafiante y para algunos incluso atemorizante. Esto es lógico dada las obvias diferencias entre ambos idiomas (Español/Chino), pero a continuación te presentamos algunas razones por las cuales aprender chino no será tan difícil al final de cuentas.

Antes de comenzar es importante tener en cuenta que el idioma chino tiene una gran cantidad de variables, e incluso la gente dentro de China puede no llegar a entenderse si es que provienen de diferentes regiones del país, lo cual nos lleva a la primera razón del por qué aprender chino no es tan difícil.

1. El Mandarín se ha convertido en el Chino Estándar

Como dijimos hace un momento, el idioma chino consta de diferentes dialectos como el Shanjainés, Cantonés, Mandarín, etc. Pero dado el proceso de globalización del mundo los chinos decidieron establecer el Mandarín como dialecto principal, por lo cual no será necesario aprender los demás.

Por ejemplo, las personas de China continental, Taiwán y Singapur hablan Mandarín históricamente; y las personas de Hong Kong y Guangdong hablan Cantonés. En el pasado hubiera sido necesario aprender las diferencias entre ambas variables, pero ese ya no es el caso en el presente.

2. La Gramática en Chino es más Fácil que en Español

La razón por la cual aprender chino pareciera ser mucho más difícil de lo que en verdad es, se debe a que la escritura y lectura de los caracteres es completamente diferente que el español, pero entender la forma de uso de las palabras resulta ser mucho más simple por que no existen variables gramáticas.

Por ejemplo:

  • Para decir “Yo Te Amo” en Chino uno debe escribir: wǒ ài nǐ (我爱你); donde wǒ=yo, amar= ài, nǐ=tú
  • Y para decir “Tú Me Amas” en Chino uno debe escribir: nǐ ài wǒ (你爱我)

Como podrás darte cuenta, solo se cambia el orden de los caracteres y la escritura es la misma, a diferencia con el español donde se tiene que cambiar la escritura y a la pronunciación de las letras. En chino, solo se debe aprender los caracteres y a partir de allí empezar a construir bloques de palabras.

3. Los Verbos en Chino No se Conjugan, Ni Existe Género

Cuando hablamos en Español los verbos cambian de forma dependiendo del sujeto y el tiempo en que la acción se lleva a cabo, pero en el idioma chino eso no sucede. Por ejemplo, para decir: el gusta, ella gusta o tú gustas, no existirían variaciones y todo se diría de la misma manera (xǐ huān=gustar).

Asimismo, un mismo verbo en chino puede reemplazar lo que en español serían diferentes variables de palabras, es decir para el verbo gutar, nosotros tendríamos que decir (gusta, gustas, gustan, gustamos, etc) pero en chino sólo ser utiliza el “gustar” (xǐ huān).

4. Mientras Más Aprendes Más Fácil Resulta

El idioma chino es bastante lógico y no se presta a diversas interpretaciones como sucede con el español, es decir para expresar palabras muchas veces se usa el mismo caracter, por lo cual se si aprende el significado de las raíces de los significados es fácil combinarlos.

Por ejemplo:

  • Película se dice: diàn yǐng (literalmente: sombra electrónica)
  • Teléfono se dice: diàn huà (literalmente: discurso electrónico)
  • Computadora se dice: diàn nǎo (literalmente: celebro electrónico)

Como podrás darte cuenta, las tres palabras usan la raíz: diàn (electricidad), y a partir de allí se forman otras palabras. Y si se aprenden estos caracteres raíz y sus variaciones, será fácil empezar a construir oraciones y empezar a expresar tus primeras palabras en chino.

5. Las Palabras en Chino Son Realmente Cortas

En el idioma español tenemos muchas palabras que tienen gran longitud, es decir que están conformadas por más de cuatro o cinco sílabas. Cuando se habla en  chino solo se necesitan en promedio dos sílabas para expresar la mayoría de palabras, por lo cual no resulta tan complicado que digamos.

Por ejemplo, la palabra “refrigerador” en español, consta de cinco sílabas (re-fri-ge-ra-dor), pero en chino sólo se diría: bīng xiāng (literalmente: caja de hielo – caja= bīng + hielo=xiāng) lo cual representa sólo dos divisiones fonológicas, o el equivalente en español que serían sílabas.

Los Mitos de Aprender Chino

Para muchas personas de habla hispana, el hecho de aprender el idioma chino está rodeado de una serie de mitos que proviene solamente del desconocimiento de la cultura de este país asiático. Pero como podrás ver, aprender esta lengua se puede llevar a cabo si se sobrepasan las dificultades iniciales.

Como todo en la vida y especialmente para el caso de los idiomas, se requiere cierta cuota de esfuerzo y voluntad personal para poder dominar una lengua extranjera, pero también se debe tener en cuenta que los beneficios de hacerlo pueden ser muy fructíferos, principalmente en el ámbito profesional.

Finalmente es oportuno mencionar que el chino es uno de los idiomas más hablados en el mundo luego del Inglés, y dado el crecimiento poblacional y económico de esta nación será mucho más frecuente encontrar la oportunidad de poner en práctica lo aprendido al interactuar con un hablante nativo.

Y buenao, allí tienes algunas razones por las que aprender chino no va a resultar tan difícil como parece, y si a eso le sumas que tienes Hello Pal a tu disposición en la palma de tu mano para encontrar compañeros de aprendizaje, entonces las probabilidades de hacerlo son aún mayores.

Si aún no has descargado Hello Pal en tu móvil, dale click al botón que verás a continuación para poder instalar la aplicación desde tu tienda preferida. Recuerda que podrás empezar a interactuar al instante con personas de todo el mundo, entre las cuales por su puesto, habrá hablantes nativos del idioma chino.

Descargar Hello Pal

Leave a Reply